>Good luck!でいいと思いながらも、いつも戸惑っているんですけど。いつぞやのラジオで聞いたんですけど、外国では"Good luck"="Bad luck"ってとらえるらしいんですって。Good luckと同等の言葉は"骨を折れよ"っていう(どういう風に言ってたか失念)言葉だと、ラジオでは言ってました。英語も難しいですなぁ