記事の編集

スロアプリ配信開始!!
山佐<ネオフルーツチャンス>

内容を編集したら「編集結果を送信する」を押してください。
記事を削除したい場合は、「記事を削除」にチェックを入れて
「編集結果を送信する」を押してください。
名前とパスワードが一致しないと変更できませんのでご注意ください。


戻る
日本からFF さん 2004/11/19 03:29



んで、ここから先は確実に言語の重さの違い。
「どっちが国際語で」、どっちが少数民族言語なのか、海外の教育に日本語の項目がどれだけ少ないか、を考えればどっちが歩み寄らざるを得ないのかすぐ分かるでしょ。害人に片言程度でも良いから日本語学べなんて言っても学ばないだろうしね。
歩み寄らざるを得なくて、面倒なことをしなきゃならないのは人によってはストレスになりゲームじゃなくなるから、歩み寄らざるを得ない側が歩み寄られてる側を拒否するのは別に問題じゃない。
つーか、これくらいまで外人は物事を掘り下げて考えてんのか?と聞きたいくらい。
拒否されて「冷たい」とか思うのは自分のローマ字打ちが通じないから実感したんだろうけど
「okane wa kudasai^^」程度しか歩み寄ろうともしない奴等にゃ冷たくたってしょーがない

もっと日本語らしいローマ字文打てば相手してもらえるかもしれないのに、そこまで頭が回らなかったんだろうねぇ。
kaigaiban no tame nihongo utemasen nihongo outai dekimasu
とかさー


お名前
パスワード
削除
オススメ:二ノ国 漆黒の魔導士
diary Ver0.95 Created by D
当サイトはAmazonアソシエイトプログラムに参加しています。