こないだフランス人の方とフレンドになりました^^ローマ字日本語と微妙な英語でなんとか意思の疎通を図っています。。英語辞書を横に置いて、ちょっとつまるとすぐ”wait please”で待ってもらってます^^;すんごい英語の勉強になって面白いwフレの使う英語は、妙に省略されてない分、とてもわかりやすいし自分の英語よりフレの日本語のほうが上手なのですごい助かってます^^;フランスって日本語を学校で勉強するんですかねー?自分がフレに伝えたくても伝えられないのは・・・「前衛がタゲを取る前に強い魔法を打つとあなたが危険です」誰かこれ英訳して〜〜〜〜;;